MENSAJE IMPORTANTE SOBRE EL CIERRE DEL FORO - LÉELO AQUÍ
Tulke490Hace 9 años33Es lógico. Ten en cuenta que el público potencial es Portugal, las ex colonias portuguesas y un país tan inmenso como Brasil. Tengo entendido que también está localizado a español latino por el mismo motivo y es que tenemos que tener en cuenta que el público potencial castellano hablante es muy, pero que muy reducido. No obstante, y como ya he señalado en otro comentario, me parece una estrategia negativa por parte de MS de cara al buen funcionamiento de la plataforma en España.@KagekyoMostrar citasale hasta en portugués no me vengas con tonterías@GonErikEagleMostrar citaNo entiendo a la gente. Parece que este es el primer juego, o el primer AAA, que no llega doblado... Pd: yo lo tengo claro, si parte del presupuesto ha ido a mejorar el juego en vez de a doblarlo, por mí genial.
Un Pcero aquí que os da su voto.1 VOTOColoso9090930073Hace 9 años34
Xpepinoracingx8108Hace 9 años35Mentira, los juegos no se doblan en ley en francia o alemania, sino lo que está obligado son los subtitulos, Los juegos de Rockstar llegan sólo con el doblaje original también dichos países.@Jack44Mostrar citaLos usuarios no tienen que reclamar nada , los usuarios de otros paises tienen el juego doblado en su idioma por ley de unos politicos conscientes de que los usuarios de videojuegos necesitan disfrutar de igualdad de derechos cuando compran un juego. Pero es que los usuarios españoles parecen que son de segunda o tercera clase para los politicos de este triste país
2 VOTOSRoach001439Hace 9 años36No les va bien?, vende la 360 casi 90 millones de consolas, la One esta vendiendo bastante mas rapidos y dices que no va bien?.@RipstenMostrar citaBueno a diferencia de sony, en lo que respecta al sector de videojuegos, no le va tan bien.@PrisonerMostrar citaTan mal??????. Ya quisieran la mayoría de compañías del planeta que les fuese tan mal como a MIcrosoft.@RipstenMostrar citaMadre mia!! Encima nos tratsn colo tontos diciendo que es mejor sin doblar cuando en todos los femas paises lo estan dobalando a su idioma. Que verguenza dais microsoft, con cosas asi no me extraña que os vaya tan mal.
Dethangel413Hace 9 años37Mensaje eliminado por moderación.(Comentario ofensivo)
Pues yo prefiero en ingles con subtitulos...3 VOTOSKagekyo27526Hace 9 años38
AcKoR431Hace 9 años39de hecho como ya he comentado en otro tema relacionado con este juego, la comunidad española de medios enfocados a xbox están hasta los huevos del tratamiento que dan a la marca en suelo español. Ha habido reuniones con directivos en la sede de MS Ibérica en madrid que por ahora no llevan a ninguna parte, parece que sudan del público español.@Rafa77Mostrar citaEs lógico. Ten en cuenta que el público potencial es Portugal, las ex colonias portuguesas y un país tan inmenso como Brasil. Tengo entendido que también está localizado a español latino por el mismo motivo y es que tenemos que tener en cuenta que el público potencial castellano hablante es muy, pero que muy reducido. No obstante, y como ya he señalado en otro comentario, me parece una estrategia negativa por parte de MS de cara al buen funcionamiento de la plataforma en España.@KagekyoMostrar citasale hasta en portugués no me vengas con tonterías@GonErikEagleMostrar citaNo entiendo a la gente. Parece que este es el primer juego, o el primer AAA, que no llega doblado... Pd: yo lo tengo claro, si parte del presupuesto ha ido a mejorar el juego en vez de a doblarlo, por mí genial.
Ballad1636Hace 9 años40Si no se dobla en ningun sitio si dejan sacarlo con subs en el idioma, pero si se dobla a mas paises tienen que doblarlo tambien para Frances y lo mismo pasa en Alemania. Paises mas avanzados y con mas logica...@Coloso90909Mostrar citaMentira, los juegos no se doblan en ley en francia o alemania, sino lo que está obligado son los subtitulos, Los juegos de Rockstar llegan sólo con el doblaje original también dichos países.@Jack44Mostrar citaLos usuarios no tienen que reclamar nada , los usuarios de otros paises tienen el juego doblado en su idioma por ley de unos politicos conscientes de que los usuarios de videojuegos necesitan disfrutar de igualdad de derechos cuando compran un juego. Pero es que los usuarios españoles parecen que son de segunda o tercera clase para los politicos de este triste país
1 VOTOPrisoner11093Hace 9 años41Hombre, estamos hablando del exclusivo más importante que tiene Microsoft para la primera mitad de este año. Ellos lo saben y aún así no se han dignado a doblarlo a nuestro idioma, y estamos hablando de Microsoft que pocos recursos no tienen exactamente.@GmasanfernandoMostrar citaEsos usuarios también reclamaron el de The Witcher 3 o el de Dragón Age Inquisition o el de GTA V o simplemente compraron los juegos sin decir nada? Una cosa es que los juegos deban venir en VE y en VOSE y que la gente elija y otra la hipocresía que con éste juego mucha está habiendo.
Playershock4873Hombre, Microsoft no se puede quejar del resultado de XboxOne. Están vendiendo un hardware inferior que la competencia y casi al mismo precio (más cara incluso cuando salio con Kinect). Demasiado bien les está yendo que incluso han superado las ventas de Xbox360 en el mismo periodo de tiempo. Ahora si entramos en comparativas, pues si, Sony se está comiendo el mercado. Bajo mi punto de vista ninguna se merece el éxito que están teniendo.@RipstenMostrar citaBueno a diferencia de sony, en lo que respecta al sector de videojuegos, no le va tan bien.@PrisonerMostrar citaTan mal??????. Ya quisieran la mayoría de compañías del planeta que les fuese tan mal como a MIcrosoft.@RipstenMostrar citaMadre mia!! Encima nos tratsn colo tontos diciendo que es mejor sin doblar cuando en todos los femas paises lo estan dobalando a su idioma. Que verguenza dais microsoft, con cosas asi no me extraña que os vaya tan mal.
De nada os va a servir, esto Sony obvio que no lo aria con una exclusiva así.3 VOTOSKermexRPG816Hace 9 años43
Vale, estoy de acuerdo con que la excusa que sacaron para justificar la falta de doblaje español para este juego es realmente absurda. Pero siempre me ha parecido que el publico español tiene una manía ya muy marcada de que todos los juegos tienen que llegar doblados en su idioma, me perdonarán pero en mi caso todo juego que pueda elegir las voces voy de lleno a por las voces originales con subs en español. Incluso juegos como Tales of Zestiria preferí jugarlo con audio japonés antes que el inglés, se pierde mucha inmersión cuando se dobla un juego o película.DriveTheGamer3527Hace 9 años44
Por mi perfecto. Yo también apoyaré a que lo doblen, aunque lo retrasen para España.Franberdejo324Hace 9 años45
GonErikEagle17297Hace 9 años46Se llama estropear la experiencia de juego No se de donde serás pero espero que en tu país salga doblado.@Roach00Mostrar citaPobres españoles y su capacidad de leer subs y ver lo que pasa en pantalla al mismo tiempo.
3 VOTOSKofus-Quiroga551Hace 9 años47Tragar mierda es no recibir el juego en tu idioma (cosa que no es ni un deber de una desarrolladora...). Yo me imagino en Suecia a la gente que jamás le ha llegado un juego doblado y les importará un pepino.@Asasas5000Mostrar citapues nada sigamos asi toda la vida, total como ya llevamos 20 años tragando mierda sigamos así ^_^ Tomare tu comentario como ejemplo para las próximas elecciones,[b] votare al PP[/b]@GonErikEagleMostrar citaNo entiendo a la gente. Parece que este es el primer juego, o el primer AAA, que no llega doblado... Pd: yo lo tengo claro, si parte del presupuesto ha ido a mejorar el juego en vez de a doblarlo, por mí genial.
Esto con Podemos no pasaba
Hay 405 respuestas en Los usuarios españoles de Xbox One reclaman el doblaje de Quantum Break, del foro de Noticias y actualidad. Último comentario hace 9 años.