@DVinam7 De hecho lo dije yo en 1 comentario anterior que Big Boss y Skull son discipulos de The boss , Skull podria estar enfadado con Big Boss y Zero por [spoiler]matar a The boss[/spoiler] o alguna movida, Big Boss le contaria la verdad a Skull de [spoiler]porque tuvo que matarla[/spoiler] y se harian aliados temporales...pero claro Skull se cargo la base de Big Boss entonces que ahora sean aliados me parece de muy traidor..
Skull por ahora es el personaje que mas ganas tengo de saber quien es y el mas interesante, despues Big Boss claro esta
Tambien me interesaria saber mas de Solidus me molaba este personaje
1 VOTOYoungSnake9345Hace 10 años3841Hey muchachos, para los mas "conservadores" en cuanto a la especulacion, que opinan de las frases "Nothing to be ashamed of pain gets the better of us all" y "Chico, growing up means choosing how you're going to live your life", a mi en particular esto me da vueltas en la cabeza 1 y otra vez... que se opina al respecto por ahi?? Como saben el torturador que habla ruso y skull face frases dichas por Big Boss?SolidJoRge5246Hace 10 años3842
@YoungSnake93 Porque quizás Big Boss escucho esas frases de 1 tercero...yo digo que The boss y Skull al ser también discípulo de The boss también sabria esas frases
Es mi pequeña teoría
1 VOTOCarlowo1172Hace 10 años3843FlownXP19310Cual seria la traducción correcta? Porque la que pusieron en el juego no me da mucha confianza.@YoungSnake93Mostrar citaHey muchachos, para los mas "conservadores" en cuanto a la especulacion, que opinan de las frases "Nothing to be ashamed of pain gets the better of us all" y "Chico, growing up means choosing how you're going to live your life", a mi en particular esto me da vueltas en la cabeza 1 y otra vez... que se opina al respecto por ahi?? Como saben el torturador que habla ruso y skull face frases dichas por Big Boss?
YoungSnake9345Hace 10 años3845A raíz de eso es cuando empecé a pensar que quizás XOF era una unidad falsa creada por Big Boss y que Ocelot estaba en el ajo, quizás siendo Skullface disfrazado (a ambos les gusta torturar, van vestidos con ropas tipo western y llevan un revolver con cartuchera..Sin olvidar que Ocelot es un maestro del engaño que nunca sabes por donde te puede salir).@YoungSnake93Mostrar citaHey muchachos, para los mas "conservadores" en cuanto a la especulacion, que opinan de las frases "Nothing to be ashamed of pain gets the better of us all" y "Chico, growing up means choosing how you're going to live your life", a mi en particular esto me da vueltas en la cabeza 1 y otra vez... que se opina al respecto por ahi?? Como saben el torturador que habla ruso y skull face frases dichas por Big Boss?
Favyhhz1036Hace 10 años3846Traduccion de que? estas frases son textuales del juego en Ingles.@CarlowoMostrar citaCual seria la traducción correcta? Porque la que pusieron en el juego no me da mucha confianza.@YoungSnake93Mostrar citaHey muchachos, para los mas "conservadores" en cuanto a la especulacion, que opinan de las frases "Nothing to be ashamed of pain gets the better of us all" y "Chico, growing up means choosing how you're going to live your life", a mi en particular esto me da vueltas en la cabeza 1 y otra vez... que se opina al respecto por ahi?? Como saben el torturador que habla ruso y skull face frases dichas por Big Boss?
Que Ocelot es Skullface? Pero claro! Como no me habia dado cuenta?! visten con ropas de vaqueros! lo que significa que ambos tienen que ser el mismo personaje! ...Carlowo1172Hace 10 años3847
YoungSnake9345Hace 10 años3848La traduccion al español. Como quedarian esas 2 frases traducidas al español?@YoungSnake93Mostrar citaTraduccion de que? estas frases son textuales del juego en Ingles.@CarlowoMostrar citaCual seria la traducción correcta? Porque la que pusieron en el juego no me da mucha confianza.@YoungSnake93Mostrar citaHey muchachos, para los mas "conservadores" en cuanto a la especulacion, que opinan de las frases "Nothing to be ashamed of pain gets the better of us all" y "Chico, growing up means choosing how you're going to live your life", a mi en particular esto me da vueltas en la cabeza 1 y otra vez... que se opina al respecto por ahi?? Como saben el torturador que habla ruso y skull face frases dichas por Big Boss?
Kanifex934Hace 10 años3849Sería la primera... "No hay que avergonzarse del dolor, saca lo mejor de todos nosotros" , una cinta secreta que se saca al rescatar a un prisionero en GZ hace referencia a que alguien que lo torturaba (al prisionero rescatado) hablaba en ruso y parecia muy raro... por mas que trataba no podia recordar su cara... solo algo que le dijo, y que eso esa frase. La misma que Big Boss le dice a Chico. La segunda sería, "Chico, crecer significa elegir cómo vas a vivir tu vida" , y se puede escuchar en una de las sesiones de tortura de Skull Face con Chico. Frase la cual se la dijo Big Boss a Chico en la Aldea de Los Despiertos cuando lo rescata. Lo raro de esto radica esqe son conversaciones privadas entre BB y Chico ocurridas en Peace Walker y que en GZ personas que son son Big Boss las citan con una presicion casi mágica xd@CarlowoMostrar citaLa traduccion al español. Como quedarian esas 2 frases traducidas al español?@YoungSnake93Mostrar citaTraduccion de que? estas frases son textuales del juego en Ingles.@CarlowoMostrar citaCual seria la traducción correcta? Porque la que pusieron en el juego no me da mucha confianza.@YoungSnake93Mostrar citaHey muchachos, para los mas "conservadores" en cuanto a la especulacion, que opinan de las frases "Nothing to be ashamed of pain gets the better of us all" y "Chico, growing up means choosing how you're going to live your life", a mi en particular esto me da vueltas en la cabeza 1 y otra vez... que se opina al respecto por ahi?? Como saben el torturador que habla ruso y skull face frases dichas por Big Boss?
Saludos gente. Soy nuevo por estos lares, y se me ocurrió estrenarme en este tema en particular, porque me gusta la manera en que se ha estado llevando. @Demerzel , te felicito hombre. La teoría que elaboraste, habiendo recopilado tanta información y tomándote la molestia de utilizar referencia "ajenas" al juego, tan solo para lograr un mayor entendimiento es brillante. Al margen de si son, o no, o a medias acertadas, ahí tienes una pequeña mediateca que bien se merece los extensos minutos que toma el leerla. He ahí un claro ejemplo del bien que puede hacer un gran juego como metal gear, en la gente que sabe apreciar su contenido. P.D.: Espero con ansias la actualización 8.0. Aprovecho el mensaje para responderte, amigo @Carlowo : "Nothing to be ashamed of pain gets the better of us all"... la verdad yo le pondría una coma después del "of", pero en fin... La traducción sería: "No hay de qué avergonzarse, el dolor saca lo mejor de nosotros"; y "Chico, growing up means choosing how you're going to live your life"... : "Chico, crecer implica el escoger (saber escoger) cómo vas a vivir tu vida". Saludos2 VOTOSMaster-miller907Hace 10 años3850
Favyhhz1036Hace 10 años3851Bienvenido amigo, es bueno tener mas personas que aprecian esta saga igual que nosotros, sientete libre de poner tus dudas, teorias y opiniones en cualquier momento. Quiero recordarles que Big Boss nunca se entera que los responsables de la destruccion de Mother Base son XOF y Skull Face.@Kanifex93Mostrar citaSaludos gente. Soy nuevo por estos lares, y se me ocurrió estrenarme en este tema en particular, porque me gusta la manera en que se ha estado llevando. @Demerzel , te felicito hombre. La teoría que elaboraste, habiendo recopilado tanta información y tomándote la molestia de utilizar referencia "ajenas" al juego, tan solo para lograr un mayor entendimiento es brillante. Al margen de si son, o no, o a medias acertadas, ahí tienes una pequeña mediateca que bien se merece los extensos minutos que toma el leerla. He ahí un claro ejemplo del bien que puede hacer un gran juego como metal gear, en la gente que sabe apreciar su contenido. P.D.: Espero con ansias la actualización 8.0. Aprovecho el mensaje para responderte, amigo @Carlowo : "Nothing to be ashamed of pain gets the better of us all"... la verdad yo le pondría una coma después del "of", pero en fin... La traducción sería: "No hay de qué avergonzarse, el dolor saca lo mejor de nosotros"; y "Chico, growing up means choosing how you're going to live your life"... : "Chico, crecer implica el escoger (saber escoger) cómo vas a vivir tu vida". Saludos
Es probable que se entere, pero eso no importa ya que tanto Big Boss como Kaz saben que "no existen los enemigos absolutos, siempre son relativos".WenderKakos29Hace 10 años3852
[img]http://blogs.gamefilia.com/files/imce/u636156/Family_Snake.jpg[/img] Asi termina el juego4 VOTOSMaster-miller907Hace 10 años3853
WenderKakos29Hace 10 años3854Abran la cita para ver la foto, si van a votar denselos a el.@WenderKakosMostrar citaAsi termina el juego
1 VOTODemerzel9778Hace 10 años3855Gracias T,T@Master-millerMostrar citaAbran la cita para ver la foto, si van a votar denselos a el.@WenderKakosMostrar cita[img]http://blogs.gamefilia.com/files/imce/u636156/Family_Snake.jpg[/img] Asi termina el juego
2 VOTOS¡Eh, [url=https://www.3djuegos.com/foros/tema/20457510/244/the-next-mgs-teorias-y-especulacion-7-0/#mensaje31003992]esa es mía[/url]! Es broma, seguro que se nos ha ocurrido a muchos. Es quizás la única explicación lógica a esa frases. También podrían estar ahí para hacer notar que Skull Face y Big Boss comparten ideología, y que en el fondo piensan igual, y que por eso dicen lo mismo... Pero estaría muy tomado por los pelos. La primera teoría tiene mucho más sentido. Bienvenido a nuestro [url=https://www.youtube.com/watch?v=GMXqtahfyRg]templo de sabiduría[/url], @Kanifex93. La 8ª actualización la empiezo a escribir mañana, que ya tengo tiempo. No sé si para mañana mismo estará lista, pero no tardará mucho más.@SolidJoRgeMostrar cita@YoungSnake93 Porque quizás Big Boss escucho esas frases de 1 tercero...yo digo que The boss y Skull al ser también discípulo de The boss también sabria esas frases Es mi pequeña teoría
Hay 4488 respuestas en [OBSOLETO] THE "NEXT" MGS - Teorías y especulación [7.0], del foro de Metal Gear Solid V: The Phantom Pain. Último comentario hace 5 años.