Otros
Unirme al grupo
Reportar abuso
Aquí os traigo una nueva edición de criaturas mitológicas. En esta ocasión hablaremos de la japonesa y la china que tienen gran similitud. La verdad es que estas mitologías tienen una gran cantidad de criaturas y voy a tener que hacer 3 partes, siendo esta la primera. Espero que lo disfrutéis [b]Dilong[/b] Son dragones chinos de tierra que presiden ríos y arroyos. Según algunas leyendas, son el complemento femenino de los Shenlong y sólo vuelan para aparearse. [b]Pixiu[/b] Criatura protectora y de buen augurio. Guardián del cielo, ahuyentador de malos espíritus, conocido como "la bestia de la fortuna". [b]Qilin[/b] Híbrido entre león, ciervo y pez. Acompaña al sabio y trae consigo paz y prosperidad. [b]Shenlong[/b] Este dragón divino rige el viento, la lluvia y las nubes, asociado a la agricultura. El pueblo tomó gran cuidado para evitar ofenderlo y que no se sintiese descuidado, sino el resultado sería mal tiempo, sequía e inundaciones o tormentas. Según la cultura japonesa, y como lo muestra la serie animada Dragon Ball, Shenlong puede conceder deseos. [b]Dragón[/b] Los dragones chinos, a diferencia de otras culturas, eran criaturas buenas y adoradas, estrictamente respetadas. Sus ojos de langosta, sus cuernos de ciervo, hocico de buey o perro, bigotes de bagre, melena de león, cola de serpiente, escamas de pez y garras de águila. La descripción puede variar con patas de tigre, cara de camello, orejas de toro, etc. Personifican al yang (principio masculino) y se relacionan con la meteorología, especialmente la lluvia. El dragón también ha adquirido una gama casi ilimitada de poderes sobrenaturales. Se dice que es capaz de camuflarse como un gusano de seda o hacerse tan grande como el universo completo. Puede volar entre las nubes o esconderse en el agua (según el Guanzi). Puede formar nubes, transformarse en agua o fuego, volverse invisible o brillar en la oscuridad (según el Shuowen Jiezi). Como animal rudo y poderoso, es símbolo de la China Imperial. Sus rivales eran los tigres. [b]Dragón japonés[/b] Hay pocas diferencias entre los dragones de la mitología japonesa y los de otras mitologías orientales. Una importante es que, a diferencia de los coreanos y chinos, los dragones japoneses poseen tres garras en sus pies en lugar de cuatro. Los dragones de la mitología japonesa no suelen volar tan a menudo como los de las mitologías occidentales, y son presentados como criaturas muchas veces benevolentes, que incluso en ocasiones conceden deseos. Por lo general, los dragones japoneses, al igual que los chinos y coreanos, no tienen alas. [b]Nian[/b] Es una bestia leonina china que habita bajo el mar o en las montañas y que sale de su escondite al inicio de la primavera para atacar a la gente, en especial a los niños. Él viene para atacar a la gente a la vez que el año nuevo. La tradición china de decorar con rojo, lanzar petardos y las danzas del león con ruidosos platillos y gongs es hecha, en realidad, para asustar a esta bestia. [b]Cabeza de Buey y Cara de Caballo[/b] Son dos aterradores guardias del inframundo o infierno (Di Yu) en la mitología china, donde los muertos tienen su juicio (y castigo) antes de su nueva reencarnación. Como indican sus nombres, uno tiene la cabeza de un buey, y el otro tiene la cara de un caballo. Son las primeros seres que se encuentran los espíritus al descender al inframundo; en muchas historias directamente acompañan al recién muerto al infierno. Generalmente, se les suele nombrar siempre juntos (y en ocasiones como una misma deidad). [b]Chi You[/b] Es un dios de la guerra de las mitologías china y coreana. En la mitología de la etnia miao fue un sagaz rey, y para algunos coreanos un emperador mítico. Como deidad bélica, a veces se le representa mitad gigante, mitad toro; con la parte anterior de la cabeza cubierta, o hecha de hierro. A lo largo de la historia, en Asia oriental mucha gente ha adorado a Chi You como el dios guardián de la guerra. De acuerdo con las Memorias históricas de Sima Qian, el rey Gaozu de la dinastía Han rezó frente a la tumba de Chi You antes de la última batalla contra el general qin Xiang Yu y venció. El almirante coreano Yi Sun Sin, que defendió su país frente a las invasiones niponas en el siglo XVI, también veneraba a Chu You. [b]Yatagarasu[/b] En la mitología japonesa, el cuervo de tres patas es un enviado del Cielo. Su aparición se interpreta como la voluntad divina de intervenir en algún asunto humano. Tanto la Asociación de Fútbol de Japón y, posteriormente, sus equipos de administración, como el equipo nacional de fútbol de Japón utiliza el símbolo de la Yatagarasu en sus emblemas y distintivos, respectivamente. [b]Fenghuang[/b] Es un pájaro mitológico chino que reina sobre las demás aves. Los machos son llamados feng y las hembras, huang. En la actualidad ya no se hace esa dicotomía de géneros y los dos se engloban en un único género femenino (yin) que puede ser aparejado con el dragón chino, que se considera macho (yang). El fenghuang también es llamado el "Gallo Augusto" o "ave fénix china". El fenghuang tiene connotaciones muy positivas. Es símbolo de virtud y gracia. Simboliza la unión del yin y el yang. Aparece en tiempos prósperos de paz pero se oculta cuando se avecinan problemas. En la antigua China, se solía encontrar en la decoración de bodas o eventos reales, junto con el dragón. Siguiendo la metáfora del yin y el yang, el fénix simbolizaría la buena comunión entre los consortes. El fénix chino también representaba a la emperatriz, mientras que el dragón al emperador. [b]Nûwa[/b] Hija del Emperador de Jade (importante dios chino del cielo), su aspecto e historia varían. En algunas tradiciones, Nüwa y su esposo Fuxi-el primero de Los Tres Augustos-son conocidos como "los padres del género humano", ya que se les considera los ancestros de éste. Se los suele representar con cuerpo humano y cola de serpiente o dragón, porque supuestamente fue con esa forma como tallaron los ríos del mundo y lo desecaron tras las inundaciones. Habiendo existido desde el comienzo del mundo y sintiéndose sola comenzó a crear animales y seres humanos. El primer día creó el gallo; el segundo, el perro; el tercero, la oveja; el cuarto, el cerdo; el quinto, la vaca; el sexto, el caballo y el séptimo comenzó a crear a los hombres usando arcilla amarilla. Primero esculpió cada uno de ellos individualmente, pero al sentirse cansada decidió introducir en la arcilla una cuerda que luego movía rápidamente provocando que las gotas de arcilla cayeran al suelo, transformándose cada una de ellas en un ser humano. Estos seres serían el pueblo llano, mientras que los primeros creados, hechos a mano, serían los nobles. Según otra variante, algunas de las figuras fueron deformadas por la lluvia, lo que provocó las enfermedades y malformaciones físicas. También es la encargada de mantener y repara la Muralla Celestial, cuya caída destruiría el mundo. [b]Hou Tu[/b] Dios chino de la tierra. Su aspecto se funde con el de la naturaleza. [b]Hu Tianbao[/b] Dios conejo chino del amor gay. Cuenta la leyenda que Hu Tianbao se enamoró de un joven magistrado y comenzó a perseguirlo de manera obsesiva, presenciando todos los actos públicos en los que aparecía. Un día, cegado por su pasión, espió al objeto de su deseo mientras estaba haciendo sus necesidades. Al ser descubierto, fue arrestado y torturado a base de bastonazos hasta que confesó su atracción por el magistrado. Éste, enrabiado, ordenó aumentar los golpes hasta que le provocaron la muerte. La leyenda narra que, debido a que el crimen de Hu Tianbao era por amor, los funcionarios del submundo decidieron reparar la injusticia convirtiéndolo en un dios protector del amor homosexual. Poco después de su muerte, Hu se apareció a su amado para decirle las siguientes palabras: [i][b]Aunque haya sido inadecuado espiar a un hombre, ha sido realizado sólo por motivos del corazón y no debería haber sido castigado con la muerte. Ahora el juez de la Prefectura Oscura me ha nombrado dios de los conejillos, encargado de las cuestiones del amor entre hombres: deberás construir un templo en mi honor.[/b][/i] Más allá del embellecimiento legendario, el hecho es que alguien construyó un templo en memoria de Hu Tianbao. El culto de Hu Tianbao continuó discretamente durante casi un siglo antes de atraer la atención de la autoridad. El primero en dar testimonio del culto fue Zhu Gui (1731-1807), intendente del circuito de tasación del grano de Fujian en 1765, en su libro Cultos prohibidos e inmorales. Zhu Gui describe la estatua del templo como "dos hombres abrazados; la cara de una algo canoso por la edad y otro tierno y pálido". Prosigue con la descripción del culto: Todos esos bribones viciosos y desvergonzados que, viendo a mozos u hombres jóvenes, desean tener relaciones ilícitas con ellos, rezan para conseguir ayuda del ídolo de yeso. Luego hacen planes para atraer y obtener el objeto de su deseo. Esto se conoce como «la ayuda secreta de Hu Tian Bao. Si la petición había tenido éxito, los creyentes volvían al templo, conocido como "Pequeño Templo Oficial", para embadurnar la boca del dios con intestinos de cerdo mezclados con azúcar. [b]Jiang Shi[/b] Zombies-vampiros chinos. Son por lo general personas que han muerto violentamente, o de manera no natural, o bien cuya alma no ha encontrado reposo en el momento de su fallecimiento. Sus cuerpos no se han descompuesto y su pelo y uñas siguen creciendo como si siguieran vivos. Su piel es muy pálida porque no soportan el contacto con el sol, de manera que suelen aparecer en horario nocturno, lo que les viene mejor. Generalmente su apariencia varía desde un cuerpo normal hasta un espantoso cadáver podrido. Una de las características peculiares es su piel entre verde y blanca; una de las teorías afirma que esto deriva de un hongo que crece en los cadáveres. La influencia de las historias de vampiros occidentales llevó a que el mito chino incorporara el aspecto del chupado de sangre. Sus extremidades son rígidas, de manera que sólo pueden avanzar dando pequeños saltos y con los brazos extendidos. Son completamente ciegos, pero presienten a las personas por su respiración. Si están descontrolados son seres muy peligrosos porque si muerden a una persona, la convierten también en otro muerto viviente. Los monjes taoístas son los únicos que pueden detener a un "Jiang Shi" mediante diversos hechizos. [b]Abura-sumashi[/b] Este espíritu sorprende a las personas en el paso de las montañas, se piensa que es el fantasma de un humano que robaba aceite. En los días anteriores a la electricidad, el aceite era una comodidad muy valiosa, necesaria para calentar y alumbrar una casa. En la actualidad el abura-sumashi es representado como un ser que usa un abrigo de paja que le cubre el cuerpo y una cabeza con forma de piedra o papa. Esta apariencia es inspirada en los trabajos de arte de Shigeru Mizuki. Es una criatura del folklore de Amakusa la prefectura de Kumamoto. [b]Aburakago [/b] Es en la mitología japonesa el llamado "niño del aceite". Se lo halla en las cercanías de las lámparas de aceite. Tiende a gravitar alrededor de las lámparas, reclamando por aceite. Con frecuencia succionan aceite de la lámpara para moverse con mayor rapidez. Algunos dicen que los aburakago son manifestaciones de ladrones de aceite, como fantasmas que regresan a lo que eran sus hábitos diarios en la vida. Otros dicen que los aburakago son totalmente distintos. Más allá de las opiniones una cosa es cierta: los aburakago son misteriosos. [b]Akaname[/b] Es un yōkai (espíritu) de la mitología japonesa que aparece ilustrado por Toriyama Sekien en su primer libro. Su nombre significa "Succionador de inmundicia". Se lo puede encontrar en los baños, bañeras e incluso inodoros succionando con su larga lengua cualquier desperdicio que esté a su alcance. Generalmente están en baños antiguos y descuidados. En las noches, los sonidos extraños provenientes de baños, puede que en vez de cucarachas u otros insectos sea algún akaname. Es un ser benévolo a pesar de su horrible apariencia y el sonido perturbador que produce su lengua al succionar la inmundicia. Cómo entran y salen a los baños no se sabe, pero qué importa si después de todo realizan limpieza. [b]Amanojaku[/b] Demonio de la contradicción y la adversidad. Provoca los deseos más oscuros de las personas y convence de hacerlos. Devora gente. [b]Amefurikozô[/b] Aparece como un niño extraño que lleva una linterna de papel y un sombrero hecho con la tela de un viejo paraguas. Según Sekien, está en el servicio de U-shi, un dios chino de precipitación, y así tiene el poder de hacer que llueva. [b]Amikiri[/b] "Cortadores de redes". Tienen cuerpo de serpiente, cabeza de pájaro y pinzas de cangrejo. Viven en el agua y son excelentes nadadores. El único problema que causan-y como su nombre lo indica-es el de su manía por cortar las redes de los pescadores. Suelen ser amigos de aquellos que respetan la narturaleza de los ríos, y algunos dicen que pueden transformarse en personas por un corto tiempo, una vez que salen del agua...cosa que rara vez hacen, ya que de hecho, han sido escasos los avistamientos de estas criaturas. [b]Ao andon[/b] Durante la Época Edo (hasta su fin en 1868) eran populares las historias de este fantasma o demonio, conocido como "el demonio" o "el fantasma de la lámpara". Cuenta la leyenda, que al juntarse cien personas exactamente, y contar cada uno, una historia de terror...el ambiente quedaría sombríamente tenso. Cada una de estas personas debería colaborar portando una vela y una lámpara de papel azul. A medida que la persona termine su cuento macabro, debe soplar y apagar su "andon" (lámpara de papel), y cuando el último andon es apagado...un silencio incómodo reinará la sala, así como un frío y sensación de que algo más está allí...el susto será mayúsculo cuando descubran que han invocado al terrible demonio Ao-andon, quien puede variar su forma pero suele representarse de piel azul, cuernos y filosos colmillos. Ao-andon hará realidad las historias de terror contadas y arruinará la vida de todos los osados relatores que lo convocaron. [b]Aosaginohi (sagi azul de fuego)[/b] Bella garza nocturna, de plumaje azul y una capa ígnea alrededor de su cuerpo. Adorna el paisaje nocturno con su fuerte y azulado brillo. Se especula que tiene propiedades mágicas. [b]Azukiarai[/b] Es un espíritu travieso y popular en el folclore japonés. Su nombre significa "el que lava azuki (frijoles)" y se lo puede encontrar por las orillas de todos los ríos y lagos japoneses. Puede ser escuchado cantando en los borde de los ríos. Su canto es: Azuki togō ka, hito totte kuo ka, shoki shoki, que significa: "¿Debería lavar mis Azuki, o atrapar a un hombre para comérmelo?, Sholi Soki". (Shoki: Onomatopeya que imita el sonido de algo siendo fregado). Se regocija mucho de estas palabras, pero en realidad, es una criatura tímida que no gusta de hacer daño al hombre, pero sí asustarlo. Las veces que la gente dice haberlo visto, se ha transformado en un bebé, un pequeño viejo, o en una mujer muy vieja y pequeña. [b]Bake-kujira[/b] La ballena fantasma. La leyenda nos lleva hasta la costa de Shimane, en la isla japonesa de Honshû. Allí se dice que el alma en pena de una rencorosa ballena, ataca a los pescadores, bajo la forma de un inmenso esqueleto, para proteger a sus compañeras vivas y básicamente para castigar al humano por sus atrocidades contra la naturaleza. Impulsadas por la rabia, ningún arma de fuego ni convencional puede detenerla. [b]Bakeneko y Nekomata[/b] A principios del siglo XVII, Japón sufría una crisis. La población de ratas aumenta en el año de 1602, causando estragos en la producción del arroz y la seda. En ese tiempo se decreta que nadie podía poseer, vender ni comprar gatos, todos debían ser puestos en libertad. La raza más común era el bobtail japonés (el icónico gato callejero que no tiene cola y que ronda por las calles de Japón). Debido a que esta raza no tiene cola, comenzaron a surgir leyendas que hablaban de la razón por la cual el bobtail japonés no tenía cola. Así surgieron las leyendas... un gato doméstico puede convertirse en un bakeneko cuando ha vivido cierta cantidad de años, cuando ha alcanzado un kan (3.75kg) de peso o si se le permite tener cola larga; en el último caso, su cola se bifurcará (se dividirá) y se llamará nekomata. Ambos son criaturas-demonios peligrosas, y no se debe permitir que los gatos comunes se transformen en ellas. Un bakeneko puede alcanzar grandes tamaños sus habilidades son varias. Un bakeneko puede hablar, caminar erguido, volar, cambiar su aspecto o forma, e incluso, resucitar a los muertos. Un bakeneko suele devorar y buscar presas humanas, según algunas leyendas, un bakeneko devoraba a las personas para transformarse en ellas y robar su identidad. Una popular leyenda de Japón habla acerca de un hombre llamado Takasu Genbei, cuyo gato había desaparecido, justo cuando la personalidad de su madre había cambiado radicalmente. La mujer se portaba rara, detestaba la compañía y tomaba sus alimentos en su habitación. Cuando su familia quiso averiguar lo que sucedía, vieron a una criatura felina en las ropas de la mujer. La mujer desaparece y el gato que estaba desaparecido vuelve. Takasu, aún escéptico, rompe las tablas tatami de la habitación de su madre, sólo para encontrar que los huesos de la mujer se encontraban ahí. El nekomata es una criatura mitológica japonesa que se cree que evoluciona de los gatos domésticos. Se creía que cuando un gato llegaba a una cierta cantidad de años de vida, su rabo empezaría a dividirse lentamente en dos, a la vez que desarrollaría poderes mágicos, principalmente aquellos relacionados con la nigromancia y chamanismo. Gesticulando con sus rabos o con sus patas delanteras (ya que caminaría erguido), los nekomata animarían y controlarían a los muertos. Los nekomatas, en entornos salvajes, se alimentarían de carroña proveniente de cuerpos muertos. No todos los gatos se convierten en nekomatas, sino que deben producirse ciertas situaciones, generalmente relacionadas con la alimentación del gato, como beber sangre humana, alimentarse de un cadáver humano o de una serpiente, etc. Aunque el comportamiento de los nekomatas se suele comparar al de los gatos comunes, solían tener contínuas trifulcas, especialmente los gatos viejos y maltratados que eran normalmente más poderosos que el nekomata medio. Para vengarse, esos nekomatas controlaban a los familiares muertos de los maltratadores, persiguiéndolos hasta que fueran compensados con comida, disculpas y atención. Por último, algunas historias del folclore japonés afirmaban que el nekomata podía alternar entre su forma original y otra apariencia humana. Aun así, al contrario que la más común nekomusume (mujer-gata), los nekomata hembra aparentaban ser más viejas, mostrar malos hábitos en público y tener siempre un halo de terror alrededor de ellas, que si estaba en contacto con la gente durante un largo período podría causar enfermedad y peste. Sin embargo, habían bakenekos y nekomatas buenos, como ejemplo hay dos famosas leyendas de la antigua del este: Una de ellas habla de una bakeneko...cuenta acerca de una pareja que incapaz de tener hijos, posee un gato y lo tratan como si fuera su hijo. Un día una mujer se aparece en la puerta de la pareja, confesándoles que ella era el gato que habían adoptado y que algún día pagaría su bondad, trayéndole a la pareja fortuna, o en otras versiones, una hija. En cuanto a una historia buena de un nekomata es el de Tama: Tama fue un nekomata cuyo propietario era un sacerdote muy pobre que vivía en un ruinoso templo en Setagaya, al oeste de Tokio. El sacerdote le dijo a Tama: Te he cuidado a pesar de mi pobreza, ¿no podrías hacer algo por este templo?. Un día Naotaka, el señor del distrito de Hikone, se puso debajo de un árbol debajo del templo para evitar mojarse con la lluvia. Naotaka se dio cuenta de que había un gato que maullaba delante de la puerta del templo, llamándole. Mientras se dirigía hacia él, un rayo cayó sobre el árbol. Después del incidente, Naotaka se hizo amigo del sacerdote del templo, lo convirtió en el templo de su familia y donó grandes cantidades de dinero para repararlo. Cuando el gato Tama murió, el sacerdote le construyó una tumba, y finalmente sobre él se construyó un santuario sobre ella. [b]Maneki-neko (Zhaocai mao en chino)[/b] El popular "gato de la suerte" o "la fortuna". La escultura representa a un gato bobtail con una pata arriba, como llamando a su dueño o a la riqueza. Suele ubicarse en los negocios o lugares donde se espera prosperidad económica; la pata izquierda levantada del maneki, atraería a los clientes ( la derecha atraería exclusivamente levantada atraería exclusivamente la riqueza), mientras que en su pata derecha apoya una antigua moneda japonesa (koban). Suele portar un collar con cascabeles para ahuyentar a los malos espíritus. Su nombre alude al verbo "saludar" o a la acción de "invitar a pasar". Hay diversas versiones de la leyenda de este simbolismo. A continuación se muestran 3 de las más conocidas entre ellas: [color=red] 1) Durante el siglo XVII, en la era Edo, en la época de los señores feudales, existía en Tokio un templo que había conocido días mejores y que tenía serios problemas económicos y estaba semi-destruido. El sacerdote del templo era muy pobre, pero aun así, compartía la escasa comida que tenía con su gata, Tama (la nekomata que vimos anteriormente). Un día, un señor feudal, un hombre de gran fortuna e importancia llamado Naotaka II ((井伊直孝)) fue sorprendido por una tormenta mientras cazaba y se refugió bajo un gran árbol que se encontraba cerca del templo. Mientras esperaba a que amainara la tormenta, el hombre vio que una gata de color blanco, negro y marrón, le hacía señas para que se acercara a la puerta del templo. Tal fue su asombro que dejó el refugio que le ofrecía el árbol y se acercó para ver de cerca a tan singular gata. En ese momento, un rayo cayó sobre el árbol que le había dado cobijo. A consecuencia de ello, el hombre rico se hizo amigo del pobre sacerdote, financió las reparaciones del templo y éste prosperó, con lo que el sacerdote y su gato nunca volvieron a pasar hambre. Tras su muerte, Tama recibió un solemne y cariñoso entierro en el cementerio para gatos del Templo Goutokuji, y se creó el Maneki Neko en su honor. Se dice que un Maneki Neko en el lugar de trabajo, el hogar o incluso una página web atrae la buena suerte y los visitantes. [/color] [color=green]2) Una cortesana llamada Usugumo, que vivía en Yoshiwara (al este de Tokio) tenía un gato al cual amaba y criaba con mucho cariño. Una noche, el gato empezó a jugar con su kimono y se lo fue llevando a rastras. Daba igual lo que ella dijera, el gato seguía con su juego. El propietario del burdel, al ver aparecer al gato con el kimono, y pensando que el animal estaba embrujado, le cortó la cabeza. Ésta salió volando hasta el techo, donde sin querer mató una serpiente, al parecer preparada para atacar en cualquier momento. Usugumo quedó sumida en el dolor por la muerte de su mascota. Para hacerla feliz, uno de sus clientes le hizo un retrato en madera de su gato, y se lo dio como regalo. Esta imagen del gato pasó a ser conocida como Maneki Neko. [/color] [color=blue]3) Una señora mayor que vivía en Imado (este de Tokio) se vio forzada a vender su gato debido a la extrema pobreza en la que vivía. Poco tiempo después, el gato se le apareció en un sueño, y le dijo que hiciera su imagen en arcilla. La anciana se encargó de crear la estatua tal y como le dijo el gato, y no tardó en venderla. Se dedicó a hacer más estatuas, viendo que gustaban a la gente y las compraban encantados. Muy populares se volvieron anciana y gato, y pronto la mujer se hizo próspera y rica. [/color] Su significado según el color: Tricolor (blanco, negro y naranja). Tradicionalmente es el gato que más suerte da, y se dice que trae fortuna a los viajeros. Como curiosidad, ese tipo de tricolor se llama Calicó, además son los colores más comunes en un bobtail japonés. Verde: Atrae la salud y seguridad en el hogar y los buenos resultados en los estudios. Blanco: Pureza, cosas buenas por venir. Plata o dorado: Suerte en los negocios. Azul: Cumplir los sueños. Rojo: Éxito en el amor y/o ahuyenta lo malo. Amarillo: Economía. Negro: Evitar la mala suerte y aumentar la felicidad. Rosa: Elegir a la persona con quien contraer matrimonio [b]Baku[/b] "El Devorador de Sueños". Como su nombre lo indica, estas bestias fantásticas se alimentaban de los sueños de la gente mientras dormían, pero específicamente de sus pesadillas; por ende son consideradas criaturas benignas y talismanes con su imagen descansan en los dormitorios, principalmente de los más pequeños. Cuando alguien sufre de una pesadilla, puede hablarle a un baku y pedirle ayuda...entonces si es escuchado, estas criaturas se materializarán en el sueño y devorarán todo lo malo. A la mañana siguiente, el sujeto despertará con una sensación de paz y bienestar. [b]Basan[/b] Gigantesco gallo (del tamaño de una montaña según se dice), oriundo de la Prefectura de Ehime. Exhala un fuego fantasmal y permanece-no se como-oculto durante el día. Es inofensivo. [b]Byakko[/b] "Tigre blanco" en japonés. Es de origen chino; para los japoneses se refiere a uno de los cuatros monstruos divinos que representan a los puntos cardinales. Byakko tiene la apariencia de un esbelto tigre blanco haciendo referencia al oeste (guardián del oeste) y simboliza, también, el elemento rayo o aire. Se dice que su rugido es capaz de llamar a la tempestad y que es capaz de provocar abrumadoras tormentas eléctricas. [b]Datsue-ba[/b] Vieja fantasmal que se sienta a orillas del río Sanzu (algo así como el equivalente budista del Estigia griego). Su tarea era desgarrar las almas pecadoras que iban al infierno a través de las aguas del río, mientras que las almas no pecadoras lo cruzaban cómodamente a través de un puente. Datsue-ba obliga a los pecadores a quitarse las ropas y el anciano Keneō cuelga las ropas de manera que pueda calcular la gravedad de las faltas. Si el pecador llega desnudo, Datsu-ba los desnuda de su piel. Existen diversos niveles de castigos: por ejemplo, para los ladrones, Datsu-ba les quiebra los dedos y junto a su viejo compañero, atan la cabeza del pecador a sus propios pies. [b]El fantasma de Oyuki[/b] Este ser está estrechamente ligado al pintor japonés Maruyama Okyo, que vivió en el siglo XVIII. Según lo cuenta el propio Okyo en la inscripción del cuadro que pueden ver de esta fantasma; él tuvo una amante geisha, la cual quiso mucho pero murió joven y esto le afectó bastante. Okyo cuenta que una noche de 1750, su amada lo visitó en un sueño y así como recordó esa visión, la plasmó en la pintura. La descripción de su amada fantasma era la común para todos los espíritus humanos japoneses... despeinados, pálidos o azules, con manos inertes, transparentes con la parte inferior del cuerpo desvanecida. [b]Funayûrei[/b] Fantasmas que quedaron atrapados en el mar, lugar donde murieron. Lo curioso es que se arriman a los barcos para pedir cucharones...y si la gente se los da, éstos comenzarán a verter agua sobre la embarcación, con el propósito de hundirla y de hecho no se detendrán hasta lograrlos, para así los que mueran ahogados, pasen a formar parte de la gran familia de funayûrei. [b]Futa-kuchi-onna[/b] "Mujer de dos bocas". Una maldición convierte a estas mujeres en demonio, naciéndoles una segunda boca en la nuca, escondida entre ell cabello. Usualmente esta maldición se atribuye a mujeres que no alimentan a sus hijastros dejándolos morir, mientras sí proporcionaban un buen cuidado a sus hijos naturales. El espíritu del niño abandonado, se instala en el cuerpo de la madrastra para tomar venganza y así la mujer es transformada en "Futa-kuchi-onna". Otras veces se atribuye la maldición a mujeres que no comen, entonces la boca en la parte posterior de su cabeza se alimenta por ambas bocas comiendo el doble. La boca en la parte posterior de la cabeza pronuncia insultos y demanda alimentos a la mujer, si ésta no es alimentada, la boca puede dar alaridos que causan un tremendo dolor en la mujer que padece la maldición. Además de esa diabólica boca extra, la mujer adquiere la habilidad de controlar sus cabellos como si fueran tentáculos, para alimentar a dicha boca extra. El Pokemon Mawile está basado en ella. [b]Genbu[/b] Los chinos lo llaman Tortuga negra o tortuga del norte. Además de representar al norte, también hace referencia a la estación del invierno. En el Feng Shui representa la protección del hogar y una larga vida. Se orienta esta figura hacia una pared sin ventanas, ya que es el punto más fuerte de la casa. Simboliza al elemento tierra. En cuanto a su apariencia, cuenta una leyenda que las tortugas hembras eran incapaces de unirse con tortugas machos, pero en cambio, podían hacerlo con serpientes machos (tanto la serpiente como la tortuga eran símbolos de longevidad en la antigua China, sin embargo la tortuga dejó de ser símbolo de fortuna al considerarse un "animal infiel", y a las mujeres infieles con su marido se las pasó a llamar "tortugas".) [b]Goryô[/b] Son los vengativos fantasmas de aristócratas, especialmente de aquellos que fueron martirizados en vida. Fueron muy comunes en el período Heian (años comprendidos entre el 794 y 1185). La creencia popular dice que son capaces de realizar venganzas catastróficas, desde destrucción de cadáveres, hasta la invocación de tifones y terremotos. Un ejemplo de goryô es la deidad sintoista Tenjin. En vida fue gobernador del clan Fujiwara llamado Sugawara no Michizane. Murió a sangre fría, apuñalado por la espalda por uno de los suyos. Lo curioso fue que enseguida de su muerte, se desató terrible temporal en Japón. Los rayos y las inundaciones acabaron con la vida y residencia de varios miembros del clan que lo había traicionado. Los sabios atribuyeron esta catástrofe al furioso fantasma del gobernador y para apaciguarlo, restauraron el lugar donde vivía, quemaron las ordenes de exilio y lo convirtieron en Tenjin, que en japonés significa "Dios de los Cielos". [b]Hanyou, hanyô, semi-yokai[/b] Híbrido entre humano y espíritu-demonio (yokai). Sujetos nacidos de la unión entre un yokai y un humano, dándose generalmente el caso, de un demonio masculino y una mujer humana. También puede ser hijo de dos hanyous. El hanyou a simple vista parece un humano cualquiera, generalmente suele tener algún rasgo de su padre inhumano, como por ejemplo alguna cola u orejas de animal, colmillos, etc. Son más fuertes, ágiles, resistentes y rápidos que el resto de los humanos; incluso pueden tener más poderes sobrenaturales heredados de su padre. Suelen ser despreciados tanto por espíritus como por humanos, debido a su naturaleza mestiza. Un claro ejemplo de estos seres es el protagonista de la serie de Anime, InuYasha. [b]Hibagon[/b] Gigantescos hombres gorilas que viven en la cima del Monte Hiba. Su dieta es omnívora y son tan fuertes que pueden matar a un hombre sólo de un puñetazo y arrancar árboles de raíz así como si nada. [b]Hiderigami, Kanbo, Batsu[/b] Se lo suele representar como una bestia simiesca de un solo ojo y un solo brazo. Se mueve rápido como el viento, no alcanza el metro de altura y es el dios de las sequías. Justamente por esto, es detestado, ya que este demonio posee el poder de provocar grandes sequías. [b]Hitodama[/b] Bolas de ectoplasma que representan al alma fuera del cuerpo, luego de morir. Se los ve como esferas de fuego azules o de gases fantasmales, un equivalente japonés a las luces malas de nuestra campaña. Las hitodama son frecuentemente encontradas cerca de cementerios y en bosques sombríos durante el verano, donde se dice que viven. Son vistas a veces cerca de una persona moribunda como una aparición del alma abandonando el cuerpo antes de "cruzar al otro lado". Muchas se desvanecen o caen al suelo poco después de ser divisadas. También se dice que pueden hacer travesuras, como conducir hipnóticamente a un viajero y hacerlo perder de su camino. [b]Hitotsume-kozô[/b] Espíritus con forma de niños de aproximadamente 10 años, cuya principal e inquietante característica es la de un gigantesco y único ojo en el medio de su rostro. Son criaturas relativamente benignas que suelen contentarse con correr asustando a los humanos o bien diciéndole a la gente ruidosa que estén en silencio (disfrutan el silencio). A pesar de esto, mucha gente considera que un encuentro con un duende de un solo ojo como un mal presagio. Por esta razón, los supersticiosos a veces dejan cestas de bambú frente a sus casas, pues se supone que eso los ahuyenta. [b] Penhhou, Hôkô, Houkou[/b] Tanto en la mitología china como en la japonesa, se trata de un espíritu que adopta la forma de un perro negro sin cola y con rostro humano. Viven dentro de los árboles, considerándose de este modo, espíritus de los árboles. Los chinos lo comían, ya que su carne según ellos, tiene el mismo gusto que la de los perros. Una dudosa leyenda japonesa cambia la descripción de la criatura, pasando su pelaje de negro a blanco y de no tener cola a tener cinco. Su cuerpo sería completamente el de un perro o zorro blanco, y cada una de sus colas representaría un elemento, sobre el cual tendría poder. Controla la naturaleza con sus colas y protege al árbol que espiritualmente está ligado, induciendo visiones horrorosas en los cazadores, mordiéndolos o lanzándoles algún poder de una de sus colas. [b]Hone-Onna, Tsuyu[/b] "Mujer Hueso". Todas las mitologías tienen sus femme-fatale, y los japoneses no se iban a quedar atrás. La "Mujer Hueso" al principio fue mortal, una bella mujer con una penosa historia. Las leyendas hablan de una buena mujer cuya belleza no tenia parangón su nombre era Tsuyu y era geisha, era feliz junto con su esposo hasta que un día el marido la traicionó y la vendió a un prostíbulo para saldar sus deudas. Tsuyu decidió conjuntamente con Kion-una compañera del burdel de quien se hizo gran amiga-escaparse del mismo. El día de la fuga Kion la traicionó y pidió a su amante que la matara, ambos arrojaron el cuerpo de Tsuyu a un río. La mujer vivió su vida llena de traiciones y finalmente fue asesinada y arrojada al río, allí su cuerpo se hundió hasta el fondo, pero su alma llena de ira y rencor, escapó y Tsuyu se convirtió en un demonio femenino con un atractivo paranormal, ningún hombre se le resistía y ella, con su oscurecido corazón, ya no se enganchaba por nadie ni tenía compasión por nada. Atraía a los hombres hacia un lugar alejado, donde revelaba su verdadera y espeluznante apariencia esquelética, instante antes de devorar las almas de sus víctimas. [b]Ikiryô[/b] Así se les llaman a las almas de las personas, cuando abandonan sus cuerpos, aún los sujetos estando vivos. Vendría a ser onda proyección astral, pero más poderosa. Tradicionalmente, si alguien tiene suficiente rencor contra otra persona, se cree que una parte o la totalidad de su alma puede abandonar temporalmente su cuerpo y presentarse ante el objetivo de su odio, a fin de maldecirlo o de perjudicarlos. También se cree que las almas pueden dejar un cuerpo vivo cuando el cuerpo está muy enfermo o comatoso; tales ikiryō no son malévolos. [b]Inugami[/b] "Perro dios". Espíritus de poderosos perros, que pueden ser convocados como protectores, mediante un ritual. La creencia general dice que para crear un Inugami, había que enterrar un perro hasta el cuello y dejarle comida, pero sin que pudiera alcanzarla. Durante el proceso, el amo le dice al perro que su sufrimiento (el del perro) no es más grande que el suyo (el del amo). Cuando el perro muere se le corta el cuello (se transforma en Inugami) y se utiliza el cuello del animal como amuleto, y, por tanto, volviendo al espíritu obediente. Otra forma de hacer un Inugami es encerrando a varios perros en un lugar sin agua ni comida. Ellos se comerán entre ellos, luego, se espera a que muera el último que sobrevivió y se le corta la cabeza para ser utilizada como amuleto. Una leyenda mas específica afirma que una anciana que deseaba venganza contra un enemigo, enterró a su preciado perro en el suelo con solo su cabeza fuera, y dijo "si tienes alma,haz mi voluntad y te adoraré como a un dios". Ella entonces serró la cabeza del perro con una sierra de bambú, liberando al espíritu del perro como un Inugami. El espíritu hizo como ella deseaba, pero en cambio por su muerte dolorosa, este embrujó a la anciana. A pesar de ser obedientes, los inugamis son seres orgullosos e irascibles, y si son maltratados, dejarán de obedecer a sus amos y se volverán contra ellos. Se cree que un inugami-mochi (sujeto que invoca un inugami) será bendecido con buena suerte y éxito en la vida, pero en cambio serán rechazados por otras personas, y les costará mucho encontrar pareja. Existe hasta en la actualidad la creencia del Inugamai en todo el sudoeste japonés (Kyushu, Shikoku y hasta llegando a Okinawa). En Shikoku, antes de celebrar un Casamiento, las familias verifican previamente el árbol genealógico del cónyuge para ver si alguno de sus integrantes es un Inugami-mochi. Con el objetivo de no involucrarse a la brujería. Otra cosa...si el inugami luego de cumplir sus misiones, quiere volver a su cuerpo y lo encuentra totalmente arruinado por la descomposición, irá a buscar el cuerpo de su amo y lo poseerá. El sujeto poseído por un inugami jamás se enfermará y gozará por ende de buena salud, desarrollará su olfato y oído como un perro y tendrá otras cualidades sobrehumanas; sin embargo a todo esto, se le suma que tendrá características sumamente caninas en su comportamiento...como jadear con la lengua para afuera, perseguir gatos, orinar los árboles y ladrar. [b]Isonade[/b] Monstruo marino del oeste nipón. Muy temido por los marineros, cuando aparece, los vientos soplan fuerte...su cuerpo nunca se ha visto más si a veces una colosal y amenazadora silueta por debajo del agua; sin embargo está siempre oculto bajo las olas, con excepción de su enorme aleta caudal. Se acerca a los barcos sigilosamente, y utiliza su gigantesca cola, enganchándola, para atrapar a los marineros y arrastrarlos al mar, donde los devora. También puede simplemente utilizar su cola para volcar barcos y comerse a las personas. [b]Jikininki[/b] Los tipos egoístas, ruines y avaros al morir la pagaban...ya que sus espíritus habían sido oscurecidos y corrompidos, y una vez libres se convertían en monstruosos fantasmas devoradores de cadáveres y carroña. Además después de muertos continúan con sus malos hábitos, y roban las pertenencias de valor de los difuntos, para quedárselas. No suelen atacar a los vivos, sin embargo, ver uno de estos seres signfiicaría una parálisis por el miedo, y en el peor de los casos, muerte por infarto. Pero esto también es difícil, habría que husmear por los cementerios durante la noche, ya que según se cuenta, estos fantasmas pueden adoptar forma de humanos normales durante el día e incluso pasar desapercibidos en el trato con los demás. Sus almas pueden ser purificadas y hallar el descanso, si seres cercanos le dedican recordatorios y/o ofrendas. [b]Jorogumo[/b] Monstruosa araña que adopta la forma de una bella mujer (a veces con un bebé y adquiriendo un perfil menos promiscuo que el de la femme fatale), para seducir hombres y atraerlos hacia su choza, donde espera a que se sientan cómodos y confiados, para revelar su aterradora apariencia y devorarlos...algo similar a la Hone-Onna (criatura femenina que vemos en la parte anterior). Famosa en el período Edo (hasta 1868). Se decía que si una araña alcanzaba los 400 años de edad, adquiría poderes mágicos, entonces podía convertirse en estos demonios. Aún bajo forma de mujer, la jorogumo era sumamente fuerte y ágil, y podía arrojar telarañas, así como trepar por las paredes y demostrar inquietantes quelíceros (piezas bucales de arañas y muchos bichos) o adoptar una forma híbrida, que era lo que generalmente hacía. [b]Kamaitachi[/b] "Armiño (o comadreja) de la hoz". Demonio con forma de comadreja, armiño (u otro mustélido) equipado con una hoz o con dos de ellas en donde irían sus garras. Eran increíblemente veloces, pasaban tal cual una ráfaga de viento. Esta criatura similar a la comadreja se dice cabalga en un torbellino, y posee garras muy agudas en forma de hoz con que atacar los humanos, causando heridas profundas e indoloras. Se decía que cualquier herida o daño físico de causa desconocida, o bien de la que no se podía o no se quería hablar, se le atribuía a esta criatura. En la prefectura de Gifu, el kamaitachi se dice que trabaja en equipos de tres, el primer se apresura y aturde a la víctima, el segundo corta con sus garras, y el tercero aplica la medicina que suprime el sangrar de la victima. [b]Kappa, Gataro, Kawako[/b] Demonios japoneses que suelen representarse como pequeños humanoides con forma de rana y del tamaño de un niño. La cara tiene aspecto de tortuga picuda y en muchas ocasiones es dibujado con un caparazón en la espalda. El hábitat natural de los kappas son los ríos y lagunas de todo Japón. Utilizan sus extremidades con forma de aleta para desplazarse y nadar a gran velocidad. Sin embargo lo más interesante de los kappas es que tienen una especie de calva en la cima de sus cabezas que está llena de agua. Se trata de una cavidad en la cabeza llena de agua y rodeada de pelo. Según la leyenda, los kappas son muy poderosos, y toda su energía viene del agua que tienen en sus cabezas. Si salen a la superficie, y por evaporación, u otro fenómeno, pierden el agua de sus cabezas pierden sus poderes y pueden incluso llegar a morir; por ende, se puede matar a un terrible kappa pegándole con toda la fuerza arriba de la cabeza. Si no se animan a eso, hay otro método: salúdenlo al estilo japonés (juntando las manos e inclinándose), ya que según la leyenda, pese a su naturaleza depravada y salvaje, el kappa respeta el código japonés y se verá obligado a devolver el saludo...y se suicida porque al inclinarse se le cae toda el agua contenida en su calva. Sino también el fuego lo ahuyenta. Son bastante famosos, suelen ser los personajes malos en los cuentos tradicionales japoneses. En las historietas suelen tirarse flatulencias muy fuertes, mirar muchachas a escondidas mientras ellas se desvisten, roban hortalizas en los huertos, raptan a niños para devorárselos o violan mujeres. Lo más bizarro es que la parte preferida que les gusta comer de la gente, precisamente masculina, son las próstatas. Vimos lo malo de los kappas, ahora lo bueno...entienden japonés e incluso lo hablan, pueden llegar a acuerdos con los japoneses, como por ejemplo hacerles favores a cambio de pepinos (el pepino es el único alimento más rico que niños y próstatas juntos, según el paladar de estos demonios). Tradicionalmente la gente lanzaba pepinos a los lagos para socializar con los kappas y evitar que se comieran a sus hijos. Un kappa puede de hecho a llegar a ser amigo de un humano, y enseñarle trucos sobre medicina. De hecho hay algún que otro altar dedicado a una minoría benigna de estas criaturas. [b]Keneô[/b] Demonio con forma de hombre viejo que se sienta en el borde del río Sanzu, en el inframundo del budismo japonés. Cuando un alma de un adulto llega al río, su compañera, la vieja Datsue-ba fuerza a los pecadores a quitarse la ropa, y Keneō cuelga esta ropa en una rama junto al río que se curva para reflejar la gravedad de los pecados. Diferentes niveles de castigo se realizan luego por esta pareja. Por ejemplo, para los ladrones, Datsu-ba les quiebra los dedos y junto a Keneō, atan la cabeza del pecador a sus propios pies. [b]Kitsune, huli-jing (para los chinos, donde al igual que los espíritus-zorros koreanos, son seres mas bien peligrosos)[/b] "Zorro". Según la mitología japonesa, el zorro es un ser inteligente que posee habilidades mágicas, las cuales ve incrementadas con la edad y la adquisición de conocimientos. Por lo demás, la edad, la sabiduría y el poder de un kitsune son también mayores a medida que aumenta el número de colas, siendo el más poderoso el kitsune de nueve colas (Kyūbi no kitsune. Los koreanos le llamaban "kumiho", aunque era un ser maligno mientras que los japoneses son buenos ). Son sirvientes del dios de la fertilidad y agricultura, Inari. Suele adoptar forma humana, especialmente la de una mujer joven y bella; bajo esta forma puede interactuar con demás humanos, tenerlos de amigos e incluso ennoviarse con alguno. En el Medioevo nipón se decía-y no con la connotación actual-que una mujer joven, bella y solitaria que se la veía merodeando por la noche, era una zorra. Aún con forma humana, tenían que andar cuidándose de que no se les escapara la cola zorruna, la sombra solía ser la de su alma animal, al igual que su reflejo en los espejos. Además de la bella joven que deambula de noche, se decía que las mujeres de rostro estrecho, ojos juntos con finas cejas y pómulos salientes, eran potenciales kitsunes, y ese tipo de rostro era conocido como "cara de zorro/a". Le tienen pánico y desprecio a los perros, en caso de tener un inconveniente con alguno, no les importará adoptar su forma animal y salir corriendo. Lo que nos lleva a uno de los cuentos: [i"]Ono, un habitante de Mino (tomado de una antigua leyenda japonesa del 545), pasaba las estaciones buscando su ideal de belleza femenina. Una tarde la conoció en un vasto páramo y se casó con ella. Simultáneamente con el nacimiento de su hijo, Ono adquirió un cachorro de perro y a medida que crecía se volvía más y más hostil con la mujer del páramo. Ella suplicó a su esposo a que lo matara, pero él se negó. Un día el perro la atacó con tanta furia que ella perdió el coraje, se convirtió en un zorro, saltó el cerco y huyó. [i][b]"Tu puedes ser un zorro"[/b][/i], Ono le respondía[i],[b] "pero eres la madre de mi hijo y yo te amo. Regresa cuando puedas; tú siempre serás bienvenida".[/b][/i] Así cada tarde ella se escabulliría a la casa y dormía en sus brazos". Los japoneses veían a los zorros como animales buenos pero traviesos, de igual manera era la naturaleza de los kitsunes. Ya habíamos mencionado que el kitsune más poderoso era el que alcanzaba las nueve colas; bueno, algunos creen que esto ocurre al cumplir los 1000 años, el zorro adquiere pelaje blanco y se vuelve una especie de dios omnisciente y sabio. Hay distintas especies de kitsunes y generalmente son buenos, está por ejemplo el siervo del dios Inari, a estos se les llama "zenko"; mientras que el "yako" es un kitsune más travieso e incluso malicioso. La especie "ninko" es invisible al ojo humano y sólo se hace sentir cuando le posee el cuerpo a alguno. En cuanto a las posesiones, el escritor griego del siglo XIX y amante de la tierra nipona Lafcadio Hearn escribió al respecto: "Es extraña la locura de éstos cuando los zorros demonio se introducen. Algunas veces ellos corren chillando a través de las calles. Algunas veces ellos se acuestan y les sale espuma en la boca, y aúllan como zorros. Y en una parte del cuerpo del poseído aparece sobre la piel una protuberancia que se mueve, y que se nota que tiene vida propia. Si se lo pincha con una aguja, éste se desliza a otro lugar. Si no se puede agarrar, debe ser tomado con firmeza con una mano fuerte y que no se escape entre los dedos. Las historias de posesión indican que hablan y escriben en idiomas que ellos no conocían antes de ser poseídos. Ellos comen sólo lo que les gustan los zorros — tofu, aburagé, azukimeshi, etc. — y ellos comen bastante, alegando que no son ellos, pero los zorros posesionados, son hambrientos." En el pasado, cuando no era posible el exorcismo con métodos benevolentes o si no estaba un monje, las víctimas del kitsunetsuki (posesión por zorro) eran golpeados o quemados para forzar el abandono del espíritu. Familias enteras eran marginadas en sus comunidades si tenían a un miembro de la familia poseído por un zorro. Ell kitsunetsuki era considerado una enfermedad desde el Medioevo y permaneció como un diagnóstico común de una enfermedad mental hasta comienzos del siglo XX. Otras habilidades sobrenaturales que se le atribuyen comúnmente al kitsune incluyen la posesión, la aparición de fuego o luz en la boca o en las colas (son conocidos como kitsune-bi; literalmente "zorro de fuego" ), la manifestación voluntaria en los sueños de otros, la capacidad de volar, invisibilidad, y creación de ilusiones. En algunas historias se menciona al kitsune con poderes más grandiosos, como curvar el tiempo y el espacio, volver locas a las personas, o tomar formas fantásticas como un árbol de considerable altura o una segunda luna en el cielo. Otros tienen características similares a los vampiros o los súcubos y se alimentan de la energía vital o del espíritu de los seres humanos, generalmente a través del contacto sexual. Producían de su interior esferas mágicas, una especie de perlas preciosas, conocidas como "hoshi no tama". Se cree que representa al alma del kitsune, además de ser un concentrador de poder. El kitsune moriría si se le separa de él por mucho tiempo. Los que obtienen la esfera pueden ser capaces de obtener una promesa al kitsune a cambio de devolver la esfera al zorro. Por ejemplo, una historia del siglo XII describe a un hombre usando un hoshi no tama de un zorro para pedir un favor: [i][b]"¡Maldición!" deliró el zorro. "¡Regrésame mi esfera!" El hombre ignoró su suplica hasta que finalmente el zorro dijo llorosamente: "Está bien, tu tendrás la esfera, pero tu no sabrás como mantenerlo. No será nada agradable para ti. Para mí, será una perdida terrible. Te diré, que si no me lo das de vuelta, seré tu enemigo por siempre. Si tu me lo das, yo seré para ti como un dios protector." [/b][/i] El zorro salva su vida después de encontrarse con un grupo de bandidos armados. [b]Kodama[/b] Seres habitantes de bosques espesos. Por lo general tienen apariencia humana y cada individuo es único en aspecto y personalidad. Se dice que pueden presentarse en formas no humanas, y pueden aparecer hermosos o tan terribles como deseen. La mayoría se presenta teniendo una apariencia adorable. Sus cuerpos son semitrasparentes, de un color verde pálido o blancuzco y de muy baja estatura. Se disgustan ante aquellos que no tienen respeto por el medio ambiente. Si un árbol es cortado irresponsablemente, uno o más kodamas pueden buscar venganza. La mayoría de estos espíritus son muy pacíficos y serenos, y les gusta compartir conocimientos y sabiduría con aquellos que saben cómo comunicarse con ellos. También son sorprendentemente fuertes y poderosos, dada su inusualmente larga vida y comunicación con el mundo y fuerzas más allá del entendimiento de muchos otros animales. [b]Kuchisake-onna[/b] Este fantasma femenino conforma una de las leyendas más terribles de Japón. La leyenda dice que hace mucho tiempo hubo una bella pero vanidosa mujer que se casó con un samurái. La mujer, al ser vanidosa, engañaba a su esposo. El samurái sabía que estaba siendo engañado, así que, celoso y furioso, llegó al lugar donde estaba su esposa y le cortó la boca de un lado a otro mientras gritaba: [i]"[b]¡¿Piensas que eres hermosa?!"[/b][/i]. Cuando terminó, exclamó:[i] [b]"Pues, ¿quién va a pensar que eres hermosa ahora?"[/b][/i] y la asesinó. Desde entonces el fantasma de la mujer, rencoroso y sin paz, se dedica a vagar por las calles niponas en búsqueda de víctimas, para hacerles sentir lo mismo que ella sintió. Se dice que lleva una mascarilla, -lo que no parecería extraño en Japón, ya que la mayoría de habitantes las usan para prevenir enfermedades- que camina por las noches, especialmente las noches oscuras y tenebrosas. Si se encuentra con algún joven, -normalmente estudiantes de secundaria o universitarios- le pregunta: "¿Soy hermosa?". Si el joven le responde que sí, ella se quitará la máscara y le preguntará: "¿Y ahora?". . Lo más probable es que la víctima grite o diga que no. Entonces la mujer le cortará la boca de un lado a otro con unas tijeras. Sí la víctima responde de nuevo que sí, la mujer lo seguirá hasta la puerta de su casa y ahí mismo lo asesinará, ya que "kirei" en japonés (hermosa o linda) es muy parecido a decir "kiru" ((cortar). Hay otra versión en la que si decís que si a las dos preguntas te dará un valioso rubí con sangre y se marchará. La leyenda persiste hasta ahora, de hecho hace unos años, en el 2004, aparecieron dos jovenes koreanas con sus bocas mutiladas, mientras que por esos años, también aparecieron dos universitarios degollados. Sin embargo, hay métodos para evitar el fatal desenlace. Según las fuentes, llevar dulces y ofrecérselos puede apaciguarla; en otra versión se dice que si el aludido le contesta con la misma pregunta (¿Soy hermosa), la Kuchisake-onna quedará confundida y ello le dará tiempo para escapar; y por último, si cuando ella pregunta se le dice que uno tiene prisa y debe atender un asunto muy importante, la mujer se disculpará y le dejará marchar debido a los modales japoneses, marchándose ella también. Otra forma es decirle 3 veces la palabra: pomada. Pero la palabra funciona cantada debido a que no le gusta la pomada. Aun se desconoce lo que la kuchisake-onna hace cuando la primer pregunta es respondida con un no, ya que la mayoria responden a la primer pregunta con un si. [b]Namazu[/b] Bagre gigante que habita en las profundidades marinas y al moverse provoca terremotos. El dios Kashima lo mantiene a raya para evitar tales catástrofes, pero en momentos de descuido, es cuando la poderosa criatura arremete contra todo. Su creencia se extendió hasta mediados del siglo XIX; tras el terremoto que arrasó Edo (actual Tokio) en 1855, se publicaron entre 200 y 300 dibujos xilográficos (ukiyo-e) llamados namazu-e. Algunos fueron vendidos como pergaminos para proteger a su propietario de futuras desgracias, y en otros casos alabando a la criatura al crear terremotos para cambiar el mundo de manera positiva, buscando un nuevo orden. [b]Noppera-bô[/b] "Fantasma sin rostro". Son reconocidos principalmente por asustar a los humanos, pero son inofensivos. En un principio aparecen como humanos comunes,personificando a veces a alguien familiar a la víctima y luego hacen desaparecer sus propias facciones dejando solo un espacio en blanco en la piel donde su cara debería estar. Esto hace que las víctimas huyan despavoridas. Hay una leyenda que cuenta sobre un pescador perezoso que decidió pescar en las charcas imperiales del koi cerca del palacio de Heiankyo. A pesar de las advertencias de su esposa sobre la charca que es tierra sagrada y que además se hallaba cercana a un cementerio, el pescador fue de todos modos. Una vez en la charca, aparece una mujer joven y hermosa que le pide que por favor no pesque allí. Él la ignora, y para su horror, ella hace desaparecer su cara. Cuando regresa a su casa, su mujer lo regaña y luego sus facciones femeninas desaparecen.Al parecer el pescador estaba casado con una Noppera-bo. [b]Nue[/b] Conocido como "la quimera japonesa". Monstruo híbrido con cabeza de mono, cuerpo de tanuki (perro mapache), patas de tigre, voz de tordo y cola de serpiente. Podía transportarse volando, bajo la forma de una nube negra. Los nue son portadores de mala suerte y de enfermedades.Según el cuento del Heike, el emperador de Japón llegó a enfermar después de que un nue residiera encima de su palacio en el verano de 1153. Luego de que el samurai Minamoto no Yorimasa mató a la criatura, el emperador recobró su salud. La historia más famosa que implica a un nue ocurre en el mismo año, en el palacio imperial en Kioto, donde el emperador Konoe comienza a tener pesadillas terribles cada noche, al punto de enfermar, y parece ser que la fuente es una nube oscura que aparece en la azotea del palacio cada noche a las dos de la mañana.El problema es solucionado eventualmente por Yorimasu Minamoto, que sale hacia el tejado una noche, enciende una flecha y la clava en la nube, de la cual cae un nue muerto. Yorimasu entonces toma el cuerpo y lo arroja en el mar de Japón. Una extensión local de la historia existe, en la cual el cadáver del nue flota en cierta bahía y los locales, temiendo una maldición, lo entierran. Aún puede ser visto el lugar donde fue enterrado. . Aquí dejo mis anteriores temas: [url=https://www.3djuegos.com/nicomunidad-foros/tema/49951104/0/dioses-mitos-y-criaturas-de-la-mitologia-persa/]Dioses, mitos y criaturas de la mitología persa[/url] [url=https://www.3djuegos.com/comunidad-foros/tema/49983381/0/criaturas-de-la-mitologia-nordica/]Criaturas de la mitología nórdica[/url] [url=https://www.3djuegos.com/comunidad-foros/tema/50019251/0/conoce-algunas-de-las-criaturas-de-la-mitologia-egipcia/]Conoce algunas de las criaturas de la mitología griega[/url] [url=https://www.3djuegos.com/comunidad-foros/tema/50054428/0/conoce-el-bestiario-mitologico-griego/]Conoce el bestiario mitológico griego[/url] [url=https://www.3djuegos.com/comunidad-foros/tema/50109210/0/criaturas-y-algunos-dioses-de-la-mitologia-mexicana-mayas-aztecas-mexicas/]Criaturas y algunos dioses de la mitología mexicana, mayas y aztecas[/url]16 VOTOSMitologia, China y Japón
Menciones: [spoiler="Spoiler"]@Katalinahd[/spoiler]1 VOTOAlexguay231120Hace 5 años2
Muy guapo el post, mis dieces1 VOTO